Título: There is a Place
Pareja: KrisBaek (Kris x BaekHyun) (EXO)
Clasificación: PG–13
Géneros: AU, romance, drama, songfic
Número de palabras: 1.297 palabras
Resumen: hay un lugar en el que ya no estás seguro de
qué es realidad y qué un sueño del que no quieres despertar.
Notas: historia basada en la letra de la canción
There is a Place de Wu YiFan, de hecho, la podréis ver desperdigada a lo largo del fic y con un toque
a Origen (vi la peli y no me pude resistir).
Comentario de autora: los feels son muy malos y ya sabéis
que a mí me dan demasiados cada vez que veo a este hombre cantar, así que si
veis que se me ha ido mucho la olla, esa es la explicación. Espero que os
guste.
Hay un lugar en el que ya no estás
seguro de qué es la realidad en la que existes y qué un sueño del que no
quieres despertar jamás. Ese es un lugar que muy pocos conocen, de hecho, me
atrevería a decir que es un lugar que solo nosotros conocemos porque jamás nos
hemos encontrado con alguien que haya habitado en un sitio parecido.
Wǒ néng
kànjiàn nǐ de shuāngyǎn tiàowàngzhe tiānbiān
wú rén
jiējiǎo wúshēng yǒngbào jìng jìng de ài zài ránshāo
woo I can hear your voice
woo I can hear you in my mind
(Puedo
ver tus ojos contemplando fijamente el horizonte
Un
rincón vacío de la calle, un silencio que abraza, el amor está ardiendo en
silencio
Uhhhh
Puedo oír tu voz
Uhhhh
Puedo oírte en mi mente)
El sonido de las olas rompiendo
contra la costa y los graznidos de las gaviotas es lo único que se puede
escuchar en aquella playa en la que ambos estamos solos. No hay nada más porque
ninguno de los dos ha querido nunca que lo haya. Llevamos varios años aquí y al
principio fue perfecto, pero ahora echo de menos la realidad, echo de menos a
quienes dejamos atrás allí.
Pero tú no lo entiendes.
Observo tu perfil, que mira
fijamente al horizonte y me pierdo en tus facciones suaves, aquellas que aún te
confieren un aire infantil a pesar de que estás más cercano a los treinta que a
los veinte.
wǒ
xiǎngqǐ zuìchū nǐ múyàng xiǎngqǐ bānbó de shíguāng
nǐ zài
wǒ shēn páng zhōngyú bù zài liúlàng
wǒ
xiǎngqǐ shúxī de jiēdào
xiǎngqǐ
shìqù dì měihǎo
yǒu
yīgè dìfāng
zhǐyǒu
nǐ hé wǒ zhīdào
(Vuelvo
a pensar en mi primera visión de ti, pienso de nuevo en esos tiempos coloridos
Contigo
a mi lado, por fin dejé vagar sin rumbo
Vuelvo
a pensar en aquellas calles familiares
Pienso
de nuevo en los hermosos días que volaron lejos
Hay un
lugar
Que
sólo tú y yo conocemos)
Todavía recuerdo cómo nos
encontramos por primera vez. Era un día claro y despejado, el sol brillaba
cálido en el cielo y tú estabas sentado en la mesa de al lado en la terraza de
aquella cafetería. En aquel momento no lo sabía, pero ChanYeol, el dueño de
Lucky, nos conocía a ambos y fue quien nos presentó cuando vio que nuestras
respectivas citas fallaban.
Recuerdo cómo articulabas mucho con
tus pequeñas y delicadas manos, cómo tu rostro enfurruñado evidenciaba que
probablemente cometerías un premeditado asesinato contra quien te había dejado
plantado y cómo, tras algunos minutos, comenzabas a relajarte en mi presencia y
a contarme cosas sobre ti.
Después de este primer encuentro
hubo muchos más y se convirtió en algo habitual pasear por las conocidas calles
de la ciudad juntos.
Hacía tiempo que no me abría a
ninguna persona, mi corazón había salido muy mal parado cada vez que lo había
hecho, pero no me importó dejar que traspasases mi fachada fría de tipo serio y
duro y que penetrases hasta la capa más profunda de mi corazón. Porque tus
deseos y los míos eran los mismos, porque los dos queríamos encontrar un lugar
que nadie más conociera, un lugar que solo nos perteneciera a nosotros.
Nuestros sueños.
wǒ de
xīntiào nǐ de wéixiào qiāoqiāo de gěi wǒ yīkào
woo I can hear your voice
woo nǐ shì yǒnghéng de tiāntáng
(Mi
pulso, tu sonrisa, que en silencio me da apoyo
Uhhh~
Puedo oír tu voz
Uhhh~
Tú eres mi eterno paraíso)
Tu voz cálida susurrando en mi oído,
quizás un poco agitada porque tu pecho sube y baja rápidamente tras llegar al
orgasmo, prometiéndome cosas que jamás me habían prometido reverbera en mi
cabeza. Tu sonrisa cálida, esa que te da un aire travieso e infantil asoma a tu
rostro y puedo ver que es algo que deseas con fervor.
Desde el momento en que te conocí
has estado a mi lado, siempre siendo la persona en la que podía apoyarme.
Contigo a mi lado, la vida se volvió llena de posibilidades y solo contigo
accedí a crear un mundo nuevo, un mundo en el que solo estuviéramos ambos,
porque solo te necesitaba a ti para ser feliz.
wǒ
xiǎngqǐ zuìchū nǐ múyàng xiǎngqǐ bānbó de shíguāng
nǐ zài
wǒ shēn páng zhōngyú bù zài liúlàng
wǒ
xiǎngqǐ shúxī de jiēdào
xiǎngqǐ
shìqù dì měihǎo
yǒu
yīgè dìfāng
zhǐyǒu
nǐ hé wǒ zhīdào
(Vuelvo
a pensar en mi primera visión de ti, pienso de nuevo en esos tiempos coloridos
Contigo
a mi lado, por fin dejé vagar sin rumbo
Vuelvo
a pensar en aquellas calles familiares
Pienso
de nuevo en los hermosos días que volaron lejos
Hay un
lugar
Que
sólo tú y yo conocemos)
Nos sumimos en un sueño profundo del
que será muy difícil despertar, pero del que ninguno quiere escapar porque por
fin estamos solos y juntos, en un lugar que solo tú y yo conocemos y al que
nadie podrá nunca acceder.
Comenzamos a crear, a desarrollar, a
jugar con nuestro propio mundo, a experimentar y al principio todo fue
maravilloso, los meses pasaron como si fueran minutos y los años como si fueran
días… pero ahora solo quiero regresar a la realidad, aquel mundo al que
realmente pertenecemos, en el que nos esperan las personas que queremos y que
nos quieren. Es el momento de volver a casa.
Pero tú no quieres.
Para ti, nuestra realidad es el
mundo que hemos creado, porque los años han pasado y ya no recuerdas que alguna
vez vivimos en un lugar que no era un sueño.
Por eso tengo que intervenir y
hacerte ver que solo alcanzaremos la realidad si morimos en el sueño en el que
hemos estado viviendo los últimos años. Solo si lo hacemos, podremos despertar
del profundo sueño en el que nos sumimos.
wǒ
xiǎngqǐ zuìchū nǐ múyàng xiǎngqǐ bānbó de shíguāng
nǐ zài
wǒ shēn páng zhōngyú bù zài liúlàng
wǒ
xiǎngqǐ nà shúxī de jiēdào
xiǎngqǐ
shìqù dì měihǎo
yǒu
yīgè dìfāng
zhǐyǒu
nǐ hé wǒ zhīdào
wǒ
zhīdào zhǐyǒu wǒmen zhīdào
(Vuelvo
a pensar en mi primera visión de ti, pienso de nuevo en esos coloridos tiempos
Contigo
a mi lado, por fin dejé vagar sin rumbo
Vuelvo
a pensar en aquellas calles familiares
Pienso
de nuevo en los hermosos días que volaron lejos
Hay un
lugar
Sólo tú
y yo sabemos
Lo sé,
algún lugar que solo nosotros conocemos)
Aún puedo recordar tu sonrisa y tus
ojos llenos de vida y de felicidad mientras estuvimos viviendo nuestro sueño y
antes de hacerlo, cuando nos conocimos, y la expresión que adorna tu rostro
desde que regresamos no le hace justicia al antiguo tú. Eres infeliz desde
entonces, pero no podía dejar que te quedaras solo en aquel lugar que solo
nosotros conocemos, debías regresar conmigo a la realidad.
Espero que algún día lo puedas
entender y que entonces vuelvas a brillar con luz propia, como lo hacías antes,
BaekHyun.
</3
ResponderEliminarPD: Esa peli es una ida de olla xd.
La peli es una paranoia muy grande, pero es precious <3 (es una de mis pelis favoritas)
Eliminar¿No te gustó el fic?
Si me gusta... Solo que me parece demasiado depresivo jajaja. Pero mola.
EliminarBueno, no todo puede ser felicidad y cosas cuquis... estoy probando con el angst, a ver cómo me llevo con él...
EliminarY lo prefiero jaja. Dale duro.
EliminarYes!!! Luego no os quejéis, ¿eh?
EliminarSí... Un poquito sí que se te ha ido la olla... (?) Creo que ya te lo dije una vez y, por si acaso, vuelvo a repetirlo: ¿alguna vez piensas escribir un song-fic no-depresivo (?)? Aunque lo de BaekHyun planeando cometer un asesinato porque lo han dejado plantado ha tenido gracia (?)
ResponderEliminarAins, pobrecito Baekkie que es como un niño pequeño que no quiere enfrentarse a la realidad :c ¡No te enfades con FanFan (?)! El sólo quería lo mejor para los dos :c
Bye~
Bastante debería decir XD Es muy malo que me ponga a ver películas de estas que te emparanoian (?) Sí, creo que me lo has dicho varias veces y la respuesta es: ¿cuándo piensan ellos escribir canciones bonitas y no-drepresivas? En el momento en el que encuentre una haré que no sea el songfic depresivo XD LOL Gracia (?)
EliminarSí... es como un niño pequeño. Se vive mejor en el mundo de los sueños, todos lo sabemos, pero hay que enfrentarse a la realidad. Sí, Fan solo quería eso, lo mejor para los dos
Bye, bye~
Tristemente hermoso, y la canción que me pone muy depresiva.
ResponderEliminarBueno, a veces está bien de vez en cuando algo triste para variar...
Eliminar